http://zeropunctuation.wikia.com/wiki/Dead_Space_3
文本

因為對第二國度跟The Cave比較沒興趣,所以決定先來翻譯Dead Space 3。

----------------------------

THAT 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

 

 

少女與戰車 (Girls und Panzer) - 大吉嶺、橙白毫、阿薩姆

THAT 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

 

文本

http://zeropunctuation.wikia.com/wiki/DMC:_Devil_May_Cry


太好了,原本還因為新放出來的兩部Anarchy Reigns還有Black Knight Sowrd & Hotline Miami實在沒興趣所以猶豫著要不要回頭去把Darksiders 2跟榮譽勳章鐵血悍將的翻譯出來,不過運氣很不錯的在DmC: Devil May Cry評論影片釋出之後文本很快就有人貼上來,因此就趁著氣勢動工了。

小提醒:我沒玩過DmC而且接下來的內容並非本人意見。

-------------------------------------------------------------------------

THAT 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

 

文本
http://zeropunctuation.wikia.com/wiki/Paper_Mario:_Sticker_Star

本次翻譯主題為「紙片瑪利歐:貼紙之星」(Paper Mario: Sticker Star),本影片系列是由Ben "Yahtzee" Croshaw所製作的遊戲評論影片,內容雖然有時頗為偏頗但也常常切中遊戲的毛病,直指要害毫不留情。本作的平台為3DS,發行商為任天堂。

話說,原本考慮到THQ在切開來賣之後聽聞只有Darksiders系列沒人買所以想把之前沒翻譯到的Darksider 2翻出來,可是我雖然沒玩過這遊戲,但在稍為聽了幾遍之後決定還是先做這個馬力歐。畢竟都已經可能無法再出下一代了,因此就這樣吧。

按照慣例的提醒接下來翻譯的內容除了少部分譯者為了方便觀看文章時能較輕易了解原本影片中一些偏隱諱艱澀的內容而特地略修改的句子之外,其餘的部分都盡可能的按照作者的原意旨呈現,任何本影片中的評論與批評皆不代表譯者的意見。

---------------------------------------------------------------

THAT 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

 

文本
http://zeropunctuation.wikia.com/wiki/Top_5_of_2012

本次主題為零標點符號系列由Ben "Yahtzee" Croshaw所制作的2012年度最好與最爛的前五名。請特別注意本排行榜不具任何公信力,沒有經過任何投票、遴選與討論,純粹是作者的主觀判定。另外,一如往常的提醒譯者將只對網路上WIKI的文本進行翻譯,由於該WIKI可被任何人編輯,而且作者的梗常常會有雙關語搭配畫面一起使用的傾向,所以建議還是看過一次影片會比較清楚。

---------------------------------------------------

THAT 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

 

http://zeropunctuation.wikia.com/wiki/ZombiU
文本

本次翻譯的主題是ZombiU,台灣方面應該是翻譯成殭屍U。我原本想把TOP 2012先翻譯出來,不過最後還是決定照影片發佈順序。

提醒各位由於翻譯使用的文本是源自於網路上愛好者自行創建的WIKI,加上這系列影片的作者Ben "Yahtzee" Croshaw用的某些梗很隱晦艱澀,而且常常會用同音字配上畫面,因此譯者只能盡量在不失去原義下將內容翻譯出來,同時將髒話量盡量減低。有覺得不妥的部分也歡迎指教。

--------------------------------------------------

THAT 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()